Pasje dober prevod – druženje z Boštjanom Gorencem Pižamo

BoC5A1tjanGorencPiC5BEama_fotoSimonPelko +2 more

Prevodni prangerPASJE DOBER PREVOD - DRUŽENJE S PREVAJALCEM BOŠTJANOM GORENCEM PIŽAMOPonedeljek, 11. november 2024 // 9.00 // OŠ Bratov PolančičevV ponedeljek, 11. novembra 2024, bo na Osnovni šoli Bratov Polančičev gostoval prevajalec Pasjega moža in Kapitana Gatnika Boštjan Gorenc Pižama, letošnji prejemnik nagrade Vasje Cerarja, ki jo za najboljši prevod podeljujeta Društvo slovenskih književnih prevajalcev in MKC Maribor. Srečanje je odprto za javnost.Pasje dober prevod – druženje s prevajalcem Pasjega moža in Kapitana Gatnika bo potekalo v mali telovadnici OŠ Bratov Polančičev. Gosta bosta selektorica Alenka Veler in prevajalec Boštjan Gorenc - Pižama, nastopil bo zbor Slavčki z zborovodkinjo Teo Bratovčak ter vokalna skupina OŠ Bratov Polančičev z vodjo Petro Gobec.Prevajalec priljubljene stripovske serije za mladino Dava Pilkeya Pasji mož, Boštjan Gorenc – Pižama, je bil nedavno nagrajen z nagrado Vasja Cerarja za najboljši mladinski prevod 2024, ki jo podeljujeta Društvo slovenskih književnih prevajalcev in MKC Maribor. Tokrat se bo srečal z otroki in jim predstavil, kako se loti prevajanja stripov in kako se ob tem pogosto močno zabava.Po šoli bodo razstavljena literarna in likovna dela učencev in učenk od 1. do 9. razreda, ki jo je pripravila knjižničarka Diana Tavčar Ročenovič. Učenke in učenci priljubljenemu avtorju in prevajalcu pripravljajo presenečenje.Srečanje je odprto za javnost.o prevodnem prangerjuDogodek je del festivala Prevodni Pranger. Edini prevodni festival v Sloveniji Prevodni Pranger se je v prvih petih letih delovanja vzpostavil kot eden ključnih prostorov refleksije, analize in kritike literarnih in humanističnih prevodov pri nas, ki z vsakokratnim programom osvetli različne prevajalske izzive, specifike občinstva in jezikovne kombinacije.Tudi letos Prevodni Pranger prinaša odličen nabor prevodnih pogovorov. Prvič se bomo podali med ciljno bralstvo priljubljene stripovske serije za mlade in se z otroki pogovarjali o zagonetkah, ki jih razrešujejo prevajalci pri svojem delu. Pretresli bomo zakonitosti priprave prevodov za sinhronizacije animiranih filmov za najmlajše, ki v polnosti zaživijo šele v (slovenski) interpretaciji. Potopili pa se bomo tudi v pereče vprašanje politične korektnosti in v kolikšni meri aktualni družbeni diskurzi usmerjajo prevodni proces.Festival Prevodni Pranger bo potekal novembra in decembra 2024 v Mali dvorani Lutkovnega gledališča Maribor in na OŠ Bratov Polančičev v Mariboru.Vsi dogodki bodo zvočno posneti in objavljeni na festivalski spletni strani. Prvi pa tudi v videoposnetku.

Rudolf Maister – mariborska legenda

Okolica +1 more

Po sledeh mariborske legende: Rudolf Maister – junak, pesnik, in bojevnik za svobodo. Ob 150. letnici rojstva in 90. obletnici smrti generala Rudolfa Maistra smo pripravili literarno-zgodovinski dogodek Rudolf Maister - mariborska legenda, kjer bomo skozi Maistrovo življenjsko zgodbo in njegove pesmi poklonili enemu največjih slovenskih narodnih junakov, ki je z borci za severno mejo izboril življenje pod svobodnim soncem. Literarno-zgodovinski dogodek, ki ga je pripravila dramaturginja Drame SNG Maribor Maja Borin in je pospremljen z dokumentarnim gradivom UKM in Pokrajinskega arhiva Maribor, bosta vodila dramska igralca mariborske Drame Minca Lorenci in Vojsko Belšak. Vljudno vabljeni na počastitev spomina na Rudolfa Maistra - mariborsko legendo, ki se je s svojimi pogumnimi in zgodovinsko prelomnimi dejanji vpisal med najvidnejše slovenske osebnosti 20. stoletja. Pridružite se nam: